Page 31 - ABM - Glossário Económico 2024
P. 31

Chikhamu cho zvoborosa (finasa)
Língua da Província de Manica (Ciwutee)
2. Kupagarwi magawa ngo padokopadoko (kumorotizari): kupagarwi ko magawa, kana kukhandzurwa ko magawa go padokopadoko kuyitira kuti munawawo uwu akwanise kupungura magawa ake ngo zvidanho zvaananga akatemerwa.
4. Kuwongororwa ko mare irikuda kufiyariswi (kuwongororwa ko keredito): mabasa okuwogorora wo
nyumba dzinofiyarisi mare kuyitira kuda kuziya kuti nyakufiyari uwu unzokwanisa here kuwhiridza magawa
aya anotorerana no mutengo wo zvaari kuda kufiyari (muyezanoso kufiyari iri mare, zviri zviro zvokurya kana zvokusendzesa). Mukuwongorora magawa aya, zvinowonwa umunhu wa nyakufiyari, kanawo nhorondo yake yo mawonere mare kwaanoyita wiyezve no maseendzere aanoyitisa mare yakeyo.
6. Kusesedzwa muzvofinansa: mabasa anochinangwa chokusesedza kiriyenti pachake no mayempereza mukuronga maborosa awo (muyezaniso kubetsera kupima no kutarira zvese zvinoreya ngo borosa rawo kk)
8. Bhanku ro Mosambiki: i bhaku guru no munyika yo Mosambiki. Masendzerwe aro ari mumagwaro o mumutemo waro pacharo no mitemowo yo Mosambiuki yaakasungana nawu no nyika dzo pasi pese mumabasa o zvokutengeserana.
 1.
Mabasa anga bara mare (Maativo): zviro zvinobara uthende, hinga mare, zvinoyita kuti munhu azowe
no fundudzo mberiyo. Pamunhu pachake maativo angayitwa zviro zvese zvinondemerero zvingayita kuti munawazvo ayite mare. Tikada kuyezanisa, zviro zvese zvinowakwa, mabasa awunoyita kuyempereza no zvibato zvese kuruzhinji.
3.
Kupagari chiro ngo padokopadoko (kupagari ngo perestasawu): zvinodudzira kuguragura magawa awunawo kuri kupagari ngo padokopadoko dakara kupedza magawa ese awunawo pamukana uwona.
5.
Kutikira mare ngo parazo: imare munhu yaanosiya kubhanku asikayi buri nguwa isati yakwana wiye unoramba eyipagarwi/kupheyiwa mutengo unotorerana no mare yaakatikira dakara mazuwa aakatemerana no bhanko rake akwana. Kutikira uku, kunotemerwa mazuwa anoziyikwana wiye akapanganwa ngo bhanku na kiriyenti (nyakufiyari). Kutikirwa ko mare mabasa ozvomare anoyizwa ngo bhanku, anoripa ngo mare kunyakutikira ngo kuyisiya kwaanoyita kubhakuyo munguwa yaanonaka akatemeraneyo. Kutikira uku kunotorerana no mazhuru akhona, saka ndiyo ndawa, kiriyenti unopagarwi ngokusiya mare munguwa yanonaka akatemerana.
7.
Bhaku: nyumba yo zvomare inotenda kudhipozitari mare yo munhu pachake kana mare yo chikwata, inopasa mabasa ozvoborosa anobetsera mukuwonerera no kutsigira mabasa ozvonagoso.
9.
Mabasa okuwonerera midziyo ingabara mare (bharanso ro zvo mare): i bhuku rinomasoko ese anojekesa zviripamhene mabasa ese ozvo mare payempereza.
10.
Wino (bhenefisyo): munhu pachake unopuwa wino kana kurisendzesa mukuyita mare.
Mundo das finanças
31/36












































































   29   30   31   32   33